109,95 €
inkl. MwSt, zzgl. Versandkosten
Versandkostenfrei in folgende Länder: Mehr anzeigen Weniger anzeigen
Deutsch
Als dieser DKW bei einer öffentlichen Versteigerung im Juni 2015 angeboten wurde, konnte das Auktionshaus nahezu keinerlei Hintergründe dazu liefern. Die ohnehin schon spärlichen Daten, die schließlich den Wagen bei seiner Versteigerung begleiteten basierten fast nur auf Vermutungen. Einzig gesichert galt der Umstand, dass der eingebaute Zweizylinder-Zweitakt-Motor von einem DKW-Typ P 15 bzw. PS 600 Sport stammte, der in seiner ursprünglichen Form in den Jahren 1929/30 im DKW-Werk montiert wurde. Ob nun aber die Karosserie in den ausgehenden 1930er noch im DKW-Werk entstand oder durch einen versierten Techniker unmittelbar nach dem Zweiten Weltkrieg kann nicht mit Gewissheit gesagt werden. Aus den beiden kleinen Lichtern am Heck, die als Kennzeichenbeleuchtung für ein Nummernschild dienen, lässt sich jedoch ableiten, dass der Wagen auf alle Fälle zum öffentlichen Straßenverkehr zugelassen werden sollte.
English
As this DKW was offered at a public auction in June 2015, even the auctioneers could provide hardly any information. The already sparse data situation rested almost entirely on conjectures. The only assured fact was that the mounted engine came from a DKW-Type P 15 or a PS 600 Sport, which was used in its original design by the DKW-Work in the years 1929/30. But it is uncertain whether the body was built by DKW in the late 1930s or immediatey after World War II by a versed freelance engineer. Two small lights at the rear, which usually serve as tag lights suggest the assumption that the car was supposed to get a road approval for public roads.
Français
Ce modèle a été présenté lors d'une vente aux enchères publique en juin 2015. Les commissaires-priseurs furent bien embêtés, n'ayant guère d'informations à partager. Le peu que l'on connaisse repose presque entièrement sur des conjectures. La seule chose dont nous soyons sûrs, est que le moteur provient d'une DKW (Type P 15 ou PS 600 Sport), utilisé dans son design original par DKW-Work dans les années 1929/30. Il y a même un doute sur la date de production : la carrosserie a-t-elle été construite par DKW à la fin des années 30 ou immédiatement après la Seconde Guerre mondiale par un ingénieur indépendant spécialisé ? En tout cas, les deux petites lampes à l'arrière, qui éclairent habituellement la plaque d'immatriculation, suggèrent l'hypothèse que la voiture était censée obtenir une autorisation de conduite sur voies publiques.
Italiano
Questa DKW è stata offerta come parte di un’asta pubblica nel Giugno del 2015: I battitori hanno avuto difficoltà a dare informazioni riguardo questa vettura. Le poche informazioni tecniche sparse sono frutto di ipotesi o speculazioni. L’unica certezza è che il propulsore montato sulla vettura deriva da una DKW-Type P15 o dalla PS 600 Sports, il quale era stato utilizzato dalla DKW durante gli anni 1929-1930; Ma è incerto se la carrozzeria fu costruita dalla DKW alla fine degli anni ’30 o immediatamente dopo la Seconda Guerra Mondiale da parte di un ingegnere esterno. I due piccoli fari sul retro, che servivano principalmente per l’illuminazione della targa, suggeriscono l’ipotesi che l’auto doveva ottenere un’approvazione per la circolazione su strada.
Nederlands
Toen deze DKW in juni 2015 bij een openbare veiling werd aangeboden, kon het veilinghuis geen enkele achtergrond-informatie leveren. De sowieso al weinige gegevens die bij de veiling van de auto werden verstrekt, baseerden zich bijna geheel op vermoedens. Het enige dat vast stond was het feit dat de ingebouwde 2-cilinder 2-takt motor uit een DKW Type P15 of PS 600 Sport kwam die rond 1929/30 bij DKW gebouwd werd. Of de carrosserie nog in de late jaren dertig in de DKW-fabriek werd vervaardigd, of door een bekwaam monteur direct na de Tweede Wereldoorlog, kan niet met zekerheid worden vastgesteld. Maar uit de aanwezigheid van twee kleine lampjes achterop, die als kentekenverlichting voor een nummerplaat dienen, laat zich afleiden dat het in elk geval de bedoeling was dat de auto tot de openbare weg zou worden toegelaten.